<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Versek</title>
		<link>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/-t1.htm</link>
		<description>Oszt meg velünk, akár sajátod, akár másé.</description>
		<lastBuildDate>Fri, 07 Dec 2007 15:38:36 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Versek</title>
			<url>http://i41.servimg.com/u/f41/11/71/70/38/marciu10.jpg</url>
			<link>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>Dalszövegek</title>
			<link>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/dalszovegek-t36.htm</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<description>Hát igen a kedvencem:

Bob Marley: No woman, no cry



No, woman, no cry;

No, woman, no cry;

No, woman, no cry;

No, woman, no cry.



Said - said - said: I remember when we used to sit

In the government yard in trenchtown,

Oba - obaserving the ypocrites

As they would mingle with the good people we meet.

Good friends we have, oh, good friends weve lost

Along the way.

In this great future, you cant forget your past;

So dry your tears, I seh.



No, woman, no cry;

No, woman, no cry.

ere,  ...</description>
			<category>Versek</category>
			<pubDate>Fri, 07 Dec 2007 15:38:36 GMT</pubDate>
			<comments>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/dalszovegek-t36.htm#120</comments>
			<guid>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/dalszovegek-t36.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ki írta?</title>
			<link>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/ki-irta-t21.htm</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<description>Na ez könnyű 





Kató a misén

Pompás, fehér Karácsony-éjen

Kidobta a szikrázó hóba,

Kidobta a havas semmibe

Magzatját a papék Katója.



Aztán Kató, a kis cseléd-lyány,

Szédülve, tántorogva, félve,

Ahogy illik, elment maga is

Éjféli, szent, vidám misére.



Kató gazdája, az izmos pap

S falusi nyája énekelnek:

&quot;Dicsértessék az egek ura,

Hogy megszületett az a gyermek,



Az a gyermek, ott Bethlehemben.&quot;

Kató fölsír a papi szóra

S az a gyermek, a bethlehemi,

Könnyezve  ...</description>
			<category>Versek</category>
			<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 18:29:26 GMT</pubDate>
			<comments>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/ki-irta-t21.htm#35</comments>
			<guid>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/ki-irta-t21.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>nataSa Pulvisculus</title>
			<link>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/natasa-pulvisculus-t20.htm</link>
			<dc:creator>Admin</dc:creator>
			<description><![CDATA[Itt saját műveimet lebegtetem meg, kritizáljátok nyugodtan ;´ <img src="http://illiweb.com/fa/i/smiles/icon_bounce.gif" alt="bounce" longdesc="38" />]]></description>
			<category>Versek</category>
			<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 18:25:11 GMT</pubDate>
			<comments>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/natasa-pulvisculus-t20.htm#33</comments>
			<guid>http://kisber.forumotion.com/versek-f22/natasa-pulvisculus-t20.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>